Borbás Timea & Györke Zoltán. (1980). Az orosz frazeológizmusok magyarra történő fordításának sajátosságai (A. Sz. Puskin "A kapitány lánya" című kisregényének magyar fordítása alapján).
Chicago Style (17th ed.) CitationBorbás Timea and Györke Zoltán. Az Orosz Frazeológizmusok Magyarra Történő Fordításának Sajátosságai (A. Sz. Puskin "A Kapitány Lánya" Című Kisregényének Magyar Fordítása Alapján). 1980.
MLA idézésBorbás Timea and Györke Zoltán. Az Orosz Frazeológizmusok Magyarra Történő Fordításának Sajátosságai (A. Sz. Puskin "A Kapitány Lánya" Című Kisregényének Magyar Fordítása Alapján). 1980.
Figyelem: ezek az hivatkozások nem 100%-ban pontosak..